On page 5 of the Wild Rose diary there is a little detail that was lost in translation. The name of the island on which the first ambush took place is missing. And without spoiling the rest of the quest, let's say it's a bit annoying.
I know the devs are not the ones in charge of translating the game, but if you could do something about it that would be great. For the sake of those poor french speaking pirates, wandering pointlessly looking for clues.

