Ahoi
I dont know how this happened but the last update changed the German translation from empty barrels from " Leer " into "Leeren"
Wich is actually not the right translation and made me laugh. Please change it back...because an empty barrel is Leer...and not Leeren. If you want to "leeren " a barrel there still need to be something in it.
Leer is an adjective.
Leeren is a Verb.
Dont want to be a smarta**, i can watch over some small fails but it was correct before so i just wonder why it got changed.
Im totally down to help for any feature translations😊💚
